OSTUNI (BR) - Novità nel panorama musicale nazionale: venerdì 11 aprile 2025 uscirà, sulle varie piattaforme di musica (YouTube Music, Apple Music, Amazon Music, Deezer e Spotify) il nuovo singolo del cantautore ostunese Piero Lapenna dal titolo "Štùne paìse bèllu".
Per quel che riguarda il testo del brano è a cura di Franca Simini, la musica è a cura di Piero Lapenna ed è stato registrato presso One Recording Studio.
Il brano è una bellissima dedica alla meravigliosa città di Ostuni, meglio nota come la "Città Bianca". Qui sotto vi proponiamo il testo in dialetto ostunese con la traduzione in italiano:
Štùne paìse bèllu
Quande sì bèllu Štùne la matìna
quanda bbéne me fàsce tu allu core
ppe lu ciélu, ppe l'ària e la marìna
tu fàsce dònge pure lu delore.
Sì bèllu po la séra cu la luna
pare na štèdda, na štèdda assà lucènde
riàlu sèmbe a tutte la fertùna
pure a lli puverièdde sènźa niènde.
Quanne po sòbb'a ttè la nòtte scènne
veramènde tu sì na cosa bèlla
duèrme secùre, fàcca te štè suènne
e sànde Rònźe štè de sendenèlla.
Si pròpia nu tresore Štùne mìa
matìna, séra, nòtte e a tutte l'ore
I' ma' t' àgghja lassà, ma' e maisìa
qquà ì nata mamma e qquà ì vògghje more.
TRADUZIONE: Quanto sei bella Ostuni la mattina, quanto bene mi fai tu al cuore, per il cielo, per l'aria e la marina tu fai dolce pure il dolore. Sei bella poi la sera con la Luna, sembri una stella, una stella assai lucente, regali sempre a tutti la fortuna, pure ai poveretti senza niente. Quando poi su di te la notte scende, veramente tu sei una cosa bella, dormi sicuro, fai bei sogno e Sant'Oronzo sta di sentinella. Sei proprio un tesoro Ostuni mia, mattina, sera, notte e a tutte le ore. Io non ti lascerò mai, mai e mai sia, qua è nata mamma e qua io voglio morire.
0 Commenti